ldquo我们也许还不如把收音机重新调到业余活动节目上去,rdquo老鼠塔克一边吃巧克力,一边说。
ldquo我觉得哈里唱得很好,rdquo切斯特说。
ldquo你唱吧,切斯特,rdquo猫儿哈里说。
切斯特心里非常想为他们演奏,但是他必须先得到他们的鼓励。他活动着自己的翅膀,对他们说:ldquo你们知道,我那一套其实不能说是歌唱rdquo
ldquo唱也好,演奏也好谁会管那些呢,只要不像哈里那样唱就行啦,rdquo老鼠塔克说。他把桔子汽水咕噜咕噜地喝光,他们都安静下来了。
现在正是八月下旬,也正是全世界的蟋蟀都特别喜欢的季节。这个夏季,因为他正住在纽约,切斯特不像往年唱得那么欢,但今晚却尽情演奏。他想起了自己的草地、树墩、小溪和那株老柳树。歌声从他的翅膀里漫出来,弥漫在整个报摊里。
演奏结束后,塔克和哈里鼓掌喝采,向切斯特祝贺。猫儿哈里提议说:ldquo现在,请你给我们演奏我们熟悉的乐曲吧。rdquo
ldquo哦,我不知道自己能不能办得到,rdquo切斯特说:ldquo我的歌全部是我自己的作品。rdquo
ldquo听听收音机吧,你就照着收音机演奏,rdquo哈里说。他打开了收音机。
切斯特把脑袋翘到一边。收音机里正在演奏ldquo蓝色多瑙河圆舞曲rdquo。切斯特倾听着,当他记熟了这支乐曲旋律的时候,就跟着演奏起来。他演奏得多么美妙啊!这只蟋蟀是天生的音乐家,因此他不仅能够演奏出这支乐曲,几分钟后还能在演奏中变出不同的花腔,又始终保持着圆舞曲的旋律,一点也不走调。他发现只要自己的翅膀上下倾斜,他就能随心所欲,使音调忽高忽低。
切斯特博得了两位朋友的热烈喝采。猫儿哈里,以前曾几次溜进大都会歌剧院,知道歌剧院的听众是怎样喝采的,他高声叫喊着:ldquo呱呱叫,切斯特!呱呱叫!rdquo当然呐,在切斯特表现了这种模仿歌曲的才能后,他的两位朋友就坚持要他继续演奏下去。切斯特呢,他也乐意演奏。没有什么东西像善意的听众那样能够鼓励演奏者啊。
收音机接着播送的是一组意大利民歌。切斯特从中选出了几支不同的曲子,随着管弦乐队演奏起来。在意大利民歌唱完后,收音机播送了一组歌剧咏叹调。和演奏女高音、女低音以及男低音歌手的乐曲比较起来,切斯特演奏男高音歌手的乐曲最得心应手。不过,他对所有的乐曲都演奏得很出色。
每奏完新的一曲,切斯特都停下来,猫儿和老鼠齐声高喊:ldquo再来一个!再来一个!再来一个!rdquo因此,切斯特奏了一曲又一曲。这时,收音机来了一段南美洲的伦巴舞曲。这种舞曲的旋律刁钻古怪,蟋蟀花了好几分种才弄明白。但是,他一旦掌握了它的旋律,就从来没有搞错任何节拍。他顺利地奏下去,好像一对活生生的响板在敲打。
ldquo多妙啊!rdquo老鼠塔克大声赞叹说:ldquo他演奏流行乐曲和古典音乐同样美妙。rdquo
因为喝了那么多汽水,塔克自己感到心情特别兴奋。南美洲伦巴舞曲的速度开始使他激动起来。他一跌而起,围着架子跳起舞来。
猫儿哈里忍不住哈哈大笑,但是这并没有使塔克感到烦恼。他是一个无忧无虑、满不在乎的家伙。ldquo切斯特能够演奏我能够跳舞,rdquo他气喘吁吁地说:ldquo我们两个应当表演歌舞杂耍。rdquo
ldquo如果你跳舞的本领跟他演奏的本领一样好,你才能表演,rdquo哈里说。
ldquo所以我正在学嘛,rdquo塔克说,他做了一个疯狂的旋转动作,转到了爸爸贝利尼的烟斗旁边。
他没有看到自己转到了什么地方,一下子摔倒在火柴盒上。火柴盒啪哒一声弹起来。火柴纷纷落在架子周围,掉到水泥地面上。冒出几缕黄烟,发出嚓嚓几声尖响,就像擦燃火柴时的情况一样。燃着的火柴大部分都掉在离木板壁较远的地方,因此可以自己烧完,不会造成危险。但是,不幸得很,有一根火柴偏偏掉在一堆早报跟前,它吐出的火焰烧着了报纸的毛边,火焰马上蔓延到整捆报纸上。
ldquo注意!rdquo切斯特叫喊起来。猫儿哈里跳到架子上,再慢一点就烧着了他的尾巴。蟋蟀第一个意识到出了什么事,也第一个认识到如果不把火扑灭,还可能出现什么样的恶果。ldquo把可口可乐拿来,rdquo他说:ldquo泼到火上去。rdquo
ldquo我都喝光了,rdquo塔克大声说。
ldquo你呀!rdquo切斯特说:ldquo还有冰吗?rdquo
哈里和塔克把保温袋里剩下的冰全部倒在火焰上,可是冰不够。火焰劈劈啪啪地响了一阵,熄了一下,然后又烧起来,比原来更旺了。
ldquo我们也许可以把火闷熄,rdquo哈里说。
架子边上有一堆杂志,正在火上面。哈里使出全身力量,拚命把杂志往下面推,总算把杂志推下去了,正压在火上。他们都在边上探头探脑地看望,看看火熄灭了没有。
ldquo啊,这可好啦!rdquo塔克说:ldquo火还在烧,你把出去的洞又堵死了!rdquo
他们无路可逃。哈里和塔克跳下架子,使劲把杂志拖开,可是火舌越卷越近,他们不得不向后退。
ldquo这可怎么办啊,rdquo塔克说:ldquo我该一直留在第十大街的。rdquo
有一瞬间,切斯特惊慌失措。但是,他强迫自己的思想冷静下来,认真估计形势。突然,他灵机一动。他一下子跳到闹钟上,恰巧扑在警铃的按钮上面。这口旧钟闹声大作,疯狂地抖动不止。切斯特连连忙跳回到他的两位朋友那儿。
ldquo报火警啦,rdquo他说。
他们等待着,靠著木板墙缩成一团。火舌正在舐着对面的木墙,墙上的油漆开始起泡。
切斯特能够听到报摊外面的声音。即使是在这样的深夜,车站里总还是有几个人。有人说:ldquo是怎么一回事?rdquo
ldquo我闻到了烟味,rdquo另一个说。切斯特听出了是谁在说话,那是区间列车上的售票员保罗啊。一阵跑走的脚步声,又一阵跑回来的脚步声,然后是锤子开始敲打的声音。整个报摊摇晃起来了。
ldquo哪一位快去扶住那一边,rdquo保罗说。
报摊的盖子扭开了,烟雾滚滚上升。站在周围的人惊奇地看到,一只猫、一只老鼠和一只蟋蟀又跳又跑,冲出烟雾和火焰,逃向安全地带。 ', ' ')