丹尼尔简直是迫不及待地想让安东尼弄走那几本妖怪书(“它们整天都在打架,还把搬运工的脚咬伤了”),但是安东尼只想在丽痕书店多消磨一点时间。
直到书店中逐渐忙碌起来,安东尼才付了钱,在兴高采烈的搬运工的帮助下,把这些书弄回了学校。
海格的小屋烟囱中飘起袅袅白烟,屋后的南瓜比上次见到的还要大一些。安东尼敲了敲门,听到牙牙兴奋的叫声,忍不住微笑起来。
“谁呀?”海格在屋内粗声粗气地问,走过来打开门,“啊,亨利。”
安东尼漂浮着铁笼:“我给你带了一些书……哦。”
他的话卡在了半途中。吉德罗·洛哈特正坐在椅子上,神采飞扬。桌上一杯茶也没有。
“你来得可真巧,亨利!”洛哈特高兴地说,“我正在和海格讲那只女鬼呢。他居然还没有看过——我想你一定是把我的书带来了吧?让我看看是哪本?”
《妖怪们的妖怪书》被绳子结结实实地捆着,在笼子中抖动着,将铁栅栏撞得铛铛响。洛哈特看着它们漂亮的绿封皮和金灿灿的书名,惊愕地顿住了。
“你买到了,亨利!”海格感激地说,把笼子搬进小屋后急匆匆地打开笼门,抓了一本出来,解开了绳子。
书立刻将自己立起来,靠着自己的精装封面在擦得干干净净的桌子上爬来爬去。
海格高兴地说:“哈哈,还是那么有意思!”
妖怪书在撞上洛哈特的尖顶巫师帽时毫不犹豫地啃咬起来。海格赶快拍打着书,想让它松开那顶看起来就价格不菲的、淡紫色滚银边带暗的帽子。
“没有关系,海格。”洛哈特大度地说,胸有成竹地抽出魔杖,“我非常擅长对付这种黑魔法书籍。(“这不是黑魔法书籍。”海格不安地说。)看好了——昂克拉斯朋,昂康尼!”(注1)
妖怪书被他的魔杖猛地戳了一下,将洛哈特的帽子咬得更紧了。
海格用大手夹起书——它挣扎了几下,没有挣开——翻来覆去地打量了一阵子,伸出手指,顺着书脊用力地向下一捋。
书颤抖了一下,哗啦啦地翻开了,静静在他手中摊开了。海格将那顶已经皱得不成样子、破破烂烂的巫师帽递给洛哈特,神情有些不好意思。
“哎呀,我正要这么做呢!”洛哈特笑道,“说老实话,这简直太明显了。当然,如果没有那个咒语,你可不会这么轻松地打开它……我曾经遇到过其他几本黑魔法书籍,它们可比这个危险多了……”
海格张开嘴,正要申明这不是黑魔法书籍,突然又停住了,向窗外张望着。安东尼知道原因,因为他觉得自己好像也隐隐约约听到了一声尖叫。但洛哈特还在喋喋不休地讲那本诅咒了无数人的黑山羊皮书籍。
“对不起,我出去看一下。”安东尼说。海格抓住这个机会,礼貌地请洛哈特离开,然后跟了上来,带着自己的弩。
“是禁林里面吗?”安东尼问海格。
海格挠挠头,也不太确定。这时又一声尖叫传来了,方向明确极了。
“那边!”海格说,大步流星地走过去。安东尼小跑着跟在边上。
这时洛哈特也追了上来。他几乎是兴奋地问他们发生了什么,同时告诉他们自己特别擅长化险为夷——“我被狼人堵在电话亭里的时候”,等等,等等。
他们离魁地奇球场越近,声音就越清晰。安东尼听到有人在狂吼“揍他”,有人在高呼“不要”,“腿立僵停死”和“咒立停”之类的念咒声不绝于耳,还有其他乒乒乓乓的声音,乱作一团。
三个人都加快了步伐,海格抢在最前面,咚咚咚地跑过去,打雷般喊道:“你们在做什么?住手!”
他把缠在一团打斗的学生一个个拎起来放到一边。安东尼看到了红色和绿色的魁地奇队袍,忍不住叹了口气。
然后他看到了许多熟悉的面孔:弗雷德、乔治、安吉丽娜、弗林特、哈利、罗恩、纳威……最后一个是德拉科·马尔福。他一被海格抓着胳膊提起来就甩开他的手,斯莱特林那些人高马大的球员立刻挡在他的身前。
赫敏站在一旁,举着魔杖,看起来并不完全清楚这是怎么回事,神情中混合着茫然、愤怒和担忧。还有个灰头发的小男孩,他见到快步走过来的安东尼,兴高采烈地举起相机,咔擦一声按动了快门。
“谁能告诉我发生了什么?”安东尼问,面对着自己更加熟悉的格兰芬多学生们。
即使已经看不见了,罗恩依旧不满地瞪着马尔福的方向,喘着粗气。纳威就在他边上,也剧烈地喘着气,圆圆的脸上红光焕发。韦斯莱双胞胎之一的鼻子下面挂着血痕,安吉丽娜站在旁边,皱着眉打量着他,但他正在和自己的孪生兄弟击掌。
安东尼又转过身,面向斯莱特林魁地奇队。他还没有说话,突然听到一声响亮的呕吐声。安东尼皱起眉。过了一阵,几条晶亮的鼻涕虫慢悠悠地从弗林特的脚旁爬了出来。
安东尼和海格分开那些板着脸的斯莱特林队员——海格轻轻松松地就把他们拨到了一旁——看到马尔福正跪在地上,掐着自己的脖子,脸涨得通红。他憋了半天,抑制不住地又呕出几条鼻涕虫。
格兰芬多们哄地笑开了。
“你击中他了,罗恩!”弗雷德或者乔治喊道,喜笑颜开,“好样的!你击中他了!”
那个灰头发的小男孩大感兴趣,想要绕过斯莱特林队员,为鼻涕虫们拍一张照片。就在这时,跑得有些喘气的洛哈特赶到了。
“怎么了——哦。”他看到了地上的马尔福,“往后站站……我非常知道该怎么处理这种情况。”
他快步走过来,淡紫色袍子划出优美的曲线。马尔福抬起头看着他,含着泪水的灰眼睛中出现了惊恐的神色。
注1:unclaspum uncannyi,大意可以理解为“松开,怪东西”。洛哈特在教二年级驱逐小精灵的时候咒语是peskipiksi pesternomi,大意可以理解为“烦人的精灵,别来烦我”。
(本章完) ', ' ')