ee莉莉说:“难道是库尔回来了吗?” ee罗丝太太担忧地说:“为什么只有一匹马,我们的马车在哪里?难道布朗先生打算不管我们的死活了吗?” ee“噢,天哪,作为一名仆人,他怎么敢对主人的客人如此无礼?”罗丝太太不敢置信地盯着男仆远去的背影。 ee库尔是半小时后回来的,与他同行的除了布朗先生家的马车外,还有一个重要的消息:布朗先生家的新客人梅森先生的助手出了意外事故,伤得很严重。现在已经打发了一名男仆(就是我们之间遇到的那位)去镇上请医生了。 ee于是她情真意切地对这件事发表了自己的看法:“天哪,我但愿那位可怜的先生没什么大碍吧?为了一个助手耽误自己宝贵的行程,足以证明您真是位心地善良的绅士,要知道……” ee罗丝太太整个都僵住了,空气中仿佛都充满了一种名为尴尬的气息…… ee噢,得了吧,就算是遇上了,他或者她,也不会认为我是他们的同胞! ee“这位小姐,你为什么要摇头,是不认同我的行为,认为我不配被称为善良的绅士吗?” ee“啊,关于您是否配被得上这一称谓,我想作为陌生人,我是没有权力也不方便发表任何看法的。” ee就在我不知该如何接话的时候,仆人匆匆来告,说是尼赫鲁先生的状况变得更糟了:“天哪,他的血一直止不住,把床单都浸透了,太可怕了先生,我怕他是马上就要坚持不住了,噢,可怜的尼赫鲁先生……” ee梅森先生面无表情地问:“医生在哪里,为什么我还没有看见他?” ee然而又过了一会儿,被打发去请医生的男仆倒是回来了,可却没能带回医生。“莫迪恩医生出了远门,短期内不会回来。” ee布朗先生一脸为难与焦虑:“非常抱歉梅森先生,我希望自己能提出行之有效的建议来,但事实上这镇上除了莫迪恩先生外,真的找不出半个会医术的人了。” ee梅森先生还没什么太大的表情变化,布朗先生却是悖然色变,急急说道:“虽然不知道尼赫鲁先生能否坚持到前往下一个城镇,但现在情况危急,恐怕我们也只能带着他赶路了。” ee“大约十英里。” ee这真是太奇怪了,性命垂危的那个人是梅森先生的助手,可他表现的却仿佛在谈论天气一样淡然无波。反倒是布朗先生,更像是病人的亲属。 ee仆人匆匆跑去套马车,大厅里一阵人仰马翻,我本不该多管闲事的,但这是一条人命,我没法说服自己眼睁睁看着,却无动于衷。 ee所有人的目光都望了过来,我实在不愿意如此高调,出风头更非我本意,但是如今箭在弦上,我也只能硬着头皮对梅森先生说道:“我能去看看吗,或许可以帮得上忙。” ee“我不是专业的医生,但是略懂一些医术,您可以选择让我试一试,也可以选择带他离开,不过相信您心里也非常清楚,他一旦离开这里,恐怕根本坚持不到下一个城镇。”