周颂·臣工之什·有客 【先秦】 有客有客, 亦白其马。 有萋有且, 敦琢其旅。 有客宿宿, 有客信信。 言授之絷, 以絷其马。 薄言追之, 左右绥之。 既有淫威, 降福孔夷。 译文: 远方客人来造访, 驾车白马真健壮。 随从人员众且多, 个个品德都贤良。 客人已经住两天, 多住几天增感情。 给他拿条绊马索, 绊住马儿不让行。 客人走时远远送, 左右热情慰劳他。 既用大德来待客, 上天降福多又大。 双句 周颂·臣工之什·有客 【先秦】 有客有客, 亦白其马。 远方客人来造访, 驾车白马真健壮。 有萋有且, 敦琢其旅。 随从人员众且多, 个个品德都贤良。 有客宿宿, 有客信信。 客人已经住两天, 多住几天增感情。 言授之絷, 以絷其马。 给他拿条绊马索, 绊住马儿不让行。 薄言追之, 左右绥之。 客人走时远远送, 左右热情慰劳他。 既有淫威, 降福孔夷。 既用大德来待客, 上天降福多又大。 周颂·臣工之什·有客 【先秦】 有客有客, 远方客人来造访, 亦白其马。 驾车白马真健壮。 有萋有且, 随从人员众且多, 敦琢其旅。 个个品德都贤良。 有客宿宿, 客人已经住两天, 有客信信。 多住几天增感情。 言授之絷, 给他拿条绊马索, 以絷其马。 绊住马儿不让行。 薄言追之, 客人走时远远送, 左右绥之。 左右热情慰劳他。 既有淫威, 既用大德来待客, 降福孔夷。 上天降福多又大。 周颂·臣工之什·有客 【先秦】 有客有客, 客:指宋微子。 周既灭商, 封微子于宋, 以祀其先王, 微子来朝祖庙, 周以客礼待之, 故称为客。 亦白其马。 亦,语助词。 白为纯洁之色, 殷商尚白,以白马为美, 故来朝作客也乘白马。 一说白马是客人带来的礼物。 有萋有且, 有萋有且(jū):即“萋萋且且”, 形容随从众多的样子。 敦琢其旅。 敦琢:意为雕琢, 有选择美好之意。 雕琢本为治玉之名, 这里形容其随从众臣都是贤者。 旅:通“侣”,指伴随微子的宋国大夫。 有客宿宿, 宿宿:住一夜谓之“宿”, 宿而又宿,则是两夜。 有客信信。 信信:住两夜(再宿)谓之“信”。 或谓宿宿为再宿, 信信为再信,亦可通。 言授之絷, 言:语助词。 授之絷(zhí):给他绳索。 絷,绳索。 以絷其马。 絷:本义为绳索,用作动词。 此处是说给他绳索, 绊住马足,表示要留住客人。 薄言追之, 薄言:发语词。 追:意为饯行,也可以解为追送。 左右绥之。 左右:指天子之左右群臣。 绥之:安抚客人。 既有淫威, 淫:盛,大。威:德。 淫威,意谓大德,含厚待之义。 降福孔夷。 孔:甚,很。夷:大。 此诗第一节首二句云: “有客有客,亦白其马。” 写微子朝周时所乘的是白色之马。 因宋为先代之后,于周为客, 故不以臣礼待之, 如古史所称舜受尧禅, 待尧子丹朱以宾礼, 称为“虞宾”,用意相同。 殷人尚白,微子来朝乘白色之马, 这也是不忘其先代的表现, 这一细节,说明在周代受封之宋国, 还能保持殷代制度, 故微子来朝助祭于祖庙, 谓之“周宾”可也。 “有萋有且,敦琢其旅”, 写微子来朝时,随从之众。 这两句表明微子来朝时, 其众多随从都是经过选择的品德无瑕的人。这一小节写得很庄重,写客人之来, 从乘马、随从等具体情节来表现, 以示客至之欢欣,可谓得体。 第二小节四句,写客人的停留。 “有客宿宿,有客信信。” 一宿曰宿,再宿曰信,叠用“宿宿信信”, 表示住了好几天。 客人停留多日,可见主人待客甚厚, 礼遇甚隆。“言授之絷,以絷其马”, 表明主人多方殷殷留客。 这两句写留客之意甚坚, 甚至想用绳索拴住客人的马。 这和后来汉代陈遵留客, 把客人的车辖投入井中的用意, 极为相似。把客人的马用绳索拴住, 不让他走,用笔之妙也恰到好处。 最后一小节四句写客人临去, 主人为之饯行。 其诗曰:“薄言追之,左右绥之。” 在饯行的过程中,周王的左右群臣, 也参加慰送,可见礼仪周到。 下二句云:“既有淫威,降福孔夷”。 言微子朝周,既已受到大德的厚待, 上天所降给他的福祉,也必然更大, 以此作颂歌的结语, 既以表示周代对殷商后裔的宽宏, 亦以勉慰微子,安于“虞宾”之位, 将来必能得到更多的礼遇也。 《周颂·有客》作于周成王之时。 周颂·有客》这首诗即为周成王 设宴招待微子时所唱的乐歌。 近人说诗,多主此说。 “有客,微子来见祖庙也。” “成王既黜殷命,杀武庚, 子启代殷后,既受命来朝而见也。” 盖谓微子来朝,助祭周之祖庙, 周王于祖庙中礼见之也。喜欢2024开始记录请大家收藏:(www.qibaxs10.cc)2024开始记录七八小说更新速度全网最快。